Afterthoughts

Contents

Heaney an extraordinary man in ordinary clothing

Heaney the cordon-bleu cook

Heaney the agent of change

Heaney the orchestral composer

Heaney the word painter

Heaney the meticulous craftsman (including phonetic information)

Subjects and Circumstances of individual poems

Formats and Rhymes of individual poems

Stylistic devices

Heaney an extraordinary man in ordinary clothes

Poets are a breed apart!  Unlike ordinary mortals such as you and I their consciousness is constantly tuned into things that give off a poetic charge and their vocation compels them to pounce on such sudden, involuntary moments before they fade away. Poets are constantly on the qui-vive;

  • they have a way of recording these unpredictable, involuntary instances – poets are never far away from composition mode which transforms  electrical impulse into verse;
  • poets are alchemists;
  • Heaney was one of the tribe – he acknowledged that there were times poems ‘came on’ in torrents;
  • he said of the ‘Squarings’ sequences in ‘Seeing Things’ …’I felt free as a kid skimming stones’, the poems had something of ‘the splish-splash one-after-anotherness of stones skittering and frittering across water’;
  • then, in almost the same breath, he confessed to periods of drought when he wondered where his next title might come from;
  • poems come on unexpectedly;
  • the catalyst might be something from a book or a photo … a gallery exhibit or a foreign place … a newspaper report or a dictionary… something televised or remembered from church… even a serious metaphysical conversation between poet and his inner self;
  • poets are ordinary humans who produce extraordinary work
  • no question of Heaney living in some ivory tower … inside the skin of this extraordinary poet lived a modest, practical man coping with the things everyday life threw at him –  a wife and children to support,  bills to pay,  publishing contracts to meet, the will to supplement his poetry royalties with a stream of activities (poetry readings,  radio programmes, chances to meet his contemporaries) that continued even as his estate grew post-Nobel;
  • he was so successful that as he grew older it became exhausting;
  • Heaney the generous spirit as a person who found it difficult to say ‘no’ Heaney was forever at a ‘beck-and-call’ of his own making;
  • once his global reputation was established, his life developed an almost unstoppable momentum – increased foreign travel, a constant flood of invitations, prestigious awards in the shape of a Nobel prize for Literature in 1995 and distinguished academic positions he held at Harvard and Oxford Universities;
  • Heaney rose head and shoulders above the others in the tribe and, like cream in milk, rose to the top of his profession;

Comparison with performers in other virtuoso roles might offer a few insights into what it takes for Heaney to weave his creative magic.

Heaney the cordon bleu ‘cook’

  • in common with the best chefs he strives to find the right blend;
  • he and they recognise and deal solely with the finest products – they are endowed with a talent that adds the individual flavours of spices, herbs and myriad ingredients in just the right amounts at just the right moment;
  • they produce unique, signature dishes capable of delighting and inspiring those who savour the result;
  • their ‘knowledge’ is gleaned from experience, experimentation and hard graft … their ‘talent’ is a gift granted only to very few;
  • Heaney is both wordsmith and ‘master-chef’ – inspiration is just a start – spontaneous ideas can only gain from being worked upon.

Heaney the agent of change 

  • he wants to transform poetic charge into mouth-watering dishes – each will involve a deliberate process of composition and revision that will determine the ultimate structure, vocabulary, verse-form and imagery of each poem.
  • Heaney’s copious ‘word hoard’ grants him access to a rich list of poetic devices available to all who write – he takes from it just what he needs –  to add an underlay… or ring a change … or carry an image through … or provide an echo;
  • he wants no more than to turn ordinary language into a culinary feast for the senses and his blend of ingredients, roughly translated as ‘style’, is the ‘mix’ he favours in each poem to carry his message forward.

Heaney the orchestral composer

  • in seeking to write poetry that is pleasing to the ear or reflects his mood and preoccupations (jubilant, sad or harsh, calm or furious, light or sweet or slowly dying away) Heaney shares much in common with an orchestral composer;
  • he starts at a slight disadvantage because scored music brings with it a code of expression marks that indicate the way in which a piece is to be performed be it volume, cadence, emphasis and so on;
  • without expression marks the music risks being monotonous and boring;
  • there is no such notation for Heaney – he leaves it to his words, phrasing and punctuation to suggest timbre, modulation, ‘tum-tee-tum’ so that the skilled reader can turn each poem into a linguistic ‘event’;

Heaney paints using words

  • Heaney was excited by artists and by Art Galleries around the world – ‘anything can happen in a gallery: that’s the joy of it’, he once enthused;
  • across his poetry he refers to countless named examples appropriate to his poetic moment from Renaissance Giorgione to 20th century Dutch abstract Piet Mondrian’s landscapes and Goya’s nightmare canvasses in Madrid’s Prado.
  • In The Swing from the current collection Heaney complements his memory of a mother soaking her feet at the end of taxing day by adding subtextures drawn from French rococo Fragonard’s ‘L’Escarpolette’ of 1767, Flemish Renaissance Breughel’s 16th century scenes of ordinary folk being ordinary folk, a Hans Memling’s 15th century ‘light of heaven’ reflecting his mother’s Catholic devotion and a voluptuous 18th century rococo by Frenchman François Boucher.
  • as a friend with Irish surrealist painter, Colin Middleton, he was able to observe the techniques, overlays and textures  of a creative act exercised within another medium; this  awakened the notion  that he could ‘outstrip the given’ and reflect visual scenes in word; Heaney’s magic word-brush works – his  poem-canvasses generate individual textures and compositional balance – he sets emotional sensations, shapes and colours within the picture’s frame, even mimicking cinematic techniques of zoom and pan to add movement and focus.

Heaney is a meticulous craftsman

  • Heaney’s intention was simply to use the musicality of language to generate beautifully turned passages;
  • he wove strands of assonant vowel sounds into the text, sometimes as many as 14 separate ones within the same poem, either grouping them within specific areas to create internal echoes or reprising them at intervals;
  • Standard English vowel sounds and their phonetic symbols

[ɪ]      pit/ did         [e]     press/ bed/ said      [æ]     clap/ bad      [ɒ]      tot /odd

[ʌ]     cut/ love / must     [ʊ]     foot /good/ pull       [i:]   fleece/ please     [ei]    face/ cake/ break

[ai]    price/  try/ trial      [ɔɪ]    voice/ toy       [uː]    loose/ lose/  two       [əʊ]     moat/ show

[au]    south /now        [ɪə]    hear/ here       [eə]    square/ pair       [ɑː]   start/ rather

[ɔː]     bought/ law         [ʊə]     poor /jury         [ɜː]    curse / flirt          [ə]    about common

[i]      happy radiate         [u]    you situation

  • these are reflected in the coloured-hearing section of each poem using standard phonetic icons – ‘same colour’ means ‘same sound’ so that regional differences in vowel pronunciation will still be accommodated; Heaney rarely leaves a vowel sound in isolation;
  • he had another trick up his sleeve- he used the alliterative effects of consonants to modify his assonant melodies with pulses or beats or soothings or hissings or frictions;
  • Consonants differ according to where in the mouth they are formed: between the lips [p] [b] ; behind the teeth [t] [d]; velar or alveolar [[dʒ] [k]. Some, identically produced, are voiced [b] or voiceless [p]. Some ‘plode’ in a single sound, others can be continuous, floating on air being exhaled [s] [w], some are nasal [m], [n], [ŋ] (as in ‘ring’ some involve friction [f], others are frictionless [w].
  • Front-of-mouth sounds voiceless bi-labial plosive [p] voiced bi-labial plosive [b]; voiceless labio-dental fricative [f] voiced labio-dental fricative [v]; bi-labial nasal [m]; bilabial continuant [w]
  • Behind-the-teeth sounds voiceless alveolar plosive [t] voiced alveolar plosive [d]; voiceless alveolar fricative as in church match [tʃ]; voiced alveolar fricative as in judge age [dʒ];  voiceless dental fricative  [θ]  as in thin path; voiced dental fricative as  in this other [ð]; voiceless alveolar fricative [s] voiced alveolar fricative [z]; continuant [h] alveolar nasal [n] alveolar approximant [l]; alveolar trill [r]; dental ‘y’ [j] as in  yet
  • Rear-of-mouth sounds voiceless velar plosive [k] voiced velar plosive [g]; voiceless post-alveolar fricative [ʃ] as in ship sure, voiced post- alveolar fricative [ʒ]   as in pleasure; palatal nasal [ŋ]  as in ring/ anger;
  • The poem can benefit from all of these ‘musical’ alternatives and Heaney knows it. He sprinkles his composition with alliterated consonants judged best suited to mood or melody. No poem seems bereft of this possibility, some are loaded;
  • they may feature an interweave of sounds made in the same area of the mouth e.g. [s] [sh] [k] [tʃ] [dʒ] such that the resonance echoes and re-echoes with the tiniest of variations;
  • Heaney’s alliterations arrive in pairs or larger groupings. Alliteration and assonance can be used in tandem to create a different effect: The permutations are endless and Heaney rings the changes as each individual poem reveals on close examination.
  • Heaney’s thought processes and instinctive use of rhythm (the ‘tum-tee-tum’ method) work hand in glove, whether in phrases of bare simplicity or more complex ideas and emotions.

The poems … Subjects and Circumstances

The Rain Stick

  • The poet is listening and responding to the sounds made by a rain stick; it has a spiritual as well as a musical effect on him. The rain stick became a cherished gift kept in the family home in Dublin. The original moment occurred with Beth and Rand Brandes in North Carolina to whom the poem of thanks is dedicated.

To a Dutch Potter in Ireland 

  • tribute to an actual Dutch potter living in Ireland with whom Heaney had shared an exhibition; references to an idealised pottery storeroom where both pots and by extension poems are created; their imagined meeting as children in their own settings (Heaney’s Irish landscape, Sonja’s wartime Dutch west coast); the effect of oppression on the human spirit and the jubilation of freedom reminiscent of the current of the situation in Northern Ireland; Heaney’s version of a Dutch war poem set in the Netherlands as the sounds of WWII began to dwindle and normal life return.

A Brigid’s Girdle

  • Heaney’s compassionate communication with a friend he has known from his Harvard days offering her a saintly accessory whose magical and emblematic properties, he hopes, may help cure a condition that is threatening her; the poem’s increasing elegiac tone is ominous. Two settings the first in South Carolina the remainder from Glanmore.

Mint

  • Heaney sides with a herb that despite neglect graced the family’s Sunday lunch table. He admires its survival instinct. A benign lyric celebrating a lowly plant comes to reflect on the danger of underestimating anything and anyone disregarded. Set initially around the family farm the poem broadens to become a pointed reflection upon human affairs.

A Sofa in the Forties

  • Autobiographical; includes a children’s game between siblings; childhood mentality described in retrospect; ‘history and ignorance’ as starting points for growing up; warm, solid family life; veiled allusion to WWII holocaust; Mossbawn farmstead scene rich in interior description.

Keeping Going

  • Tribute to much cherished brother Hugh and his imaginative warm-natured contribution to childhood games; the very rudimentary living conditions that existed in the 1940s acting as a cess-pit for sectarian division and political assassination. Set in and around Mossbawn, Castledawson and Bellaghy in mid-Ulster. Hugh’s nature accepts wrongs cannot be put right but seeks to believe in the possibility of reconciliation through sheer decency.

Two Lorries  

  • Elegy recalling a deceased mother, now momentarily tempted by the flirtatious nature of the local coalman then many years later meeting teenager son in a dream sequence at the bus station in Magherafelt, a local town blown to smithereens by an IRA bomb; the collection that deals with human development, with innocence undermined by particularly unpleasant events. Pictures of both 1940’s and 1990’s vintage located in places at or within a few miles of his childhood home. The poem unfolds as if on two film-sets.

Damson

  • three-poem sequence; memories of people, circumstances and associations triggered involuntarily; nostalgia for an Ireland idealised by the homely smell of damsons being simmered to make jam; the poem weaves in childhood memory of bricklaying and an injury based experiences; the bloodiness leads Heaney to Homeric circumstances reworked to permit the souls of victims of murder and revenge in Northern Ireland to return to the shared legacy of old Ireland; set on a 1940s building site and dealing anonymously with an uncle-in-law superhero Mick Joyce.

Weighing In

  • Heaney has reached breaking point as regards the forces seeking to perpetuate disregard for his minority Catholic community; the sequence is to do with weights and balances, dead weights and opportunities to rebalance; ‘weighing in’ is to do adding force to an argument so as to tip the balance and suggests proactive responses. Christmas messages are at odds with what is happening and Catholic training to ‘turn the other cheek’ is deemed ineffectual; he is guilty of this himself and encourages direct action in circumstances where playing dirty is the way of the game.

St Kevin and the Blackbird

  • diptych focusing on an event from medieval Christian legend centred round the sixth-century Irish saint of Glendalough; translates into a parable of self-sacrifice and self­-forgetfulness or even character taken over by its obsession; medieval figure showing enormous commitment and fortitude; hints that mind can be stronger than matter and mental capacity dominate physical exhaustion; symbol that the poet seeks to clarify; setting based on observation of an image.

The Flight Path

  • title suggestive of set routines and countervailing forces; six-poem sequence in which the planned course of an aircraft acts as a metaphor for a life journey linking his early life with academic positions that took him to and from the USA linking with a life-journey that also took him from Belfast to the Irish Republic in 1972 into a life of self-employed poet. The clockwork of events led an unpleasant confrontation with a nationalist figure in 1979 and an equally disagreeable happening involving the Protestant forces of order in the pre-Troubles period. Heaney’s personal flight path also brought moments of sheer exhilaration generated by a father or a picture postcard scene. Topped and tailed by reference to symbol of peace, love and tenderness adds a spiritual resonance to ‘spirit’ of the collection’s title; settings follow the subject-matter.

An Invocation

  • three-poem sequence Heaney urging hard-line Scottish poet and communist Hugh MacDiarmid to have respect for more supple, more conciliatory writing; he recognises a kindred conscience, with the difference that MacDiarmid reacted much more radically in his own Scottish nationalist way against the perceived injustices of government from Whitehall). The tributes are written in memoriam.

Mycenae Lookout

  • mini-epic in 5 parts showcasing Heaney’s scholarship as a classicist and translator and his creative talent; following the end of the Trojan War Heaney’s watchman follows the return to Mycenae of Agamemnon and his murder at the hands of his wife Clytemnestra and her lover Aegisthus; it includes story of Cassandra depicted as a punk figure; the watchman and Heaney form a kind of hybrid – the whole sequence to be read against Northern Irish backdrop, the whirl of anxieties, guilt experienced by those who look on but say nothing; thinly veiled political references to opposing blocs in NI; an ancient well acts as a symbol of hope and renewal that will stop the eternal cycle of murder and revenge; set on the rooftop of the Mycenaean palace, the story moves across Greek and Turkish landscape; finally the well, so familiar in Heaney’s mid-Ulster environment.

The First Words

  • Heaney offers a version of a Marin Sorescu poem; Sorescu, a Romanian from a humble farming background similar to Heaney’s is commenting on repressive political circumstances in his own particular way, assessing the gap between what is promised and how things turn out; undisguised non-aggressive wry humour; set in a Romanian landscape by a poet of peasant origins. Heaney always happy to take sides in such circumstances.

The Gravel Walks

  • an elegy to the loss of an irrecoverable resource dredged from his cherished Moyola river in the post WWII period; ‘… about heavy work he said wheeling barrows of gravel—but also the paradoxical sense of lightness when you’re lifting heavy things. I like the in-between-ness of up and down, of being on the earth and of the heavens’. The poem’s most memorable line linking Heaney’s voice to his mid-Ulster heritage will appear on his headstone in Bellaghy church-yard.

Whitby-sur-Moyulla

  • Ingenious conflation of two sites miles apart in space and time (Whitby a seaside town in north-east England and the Moyola river that flowed close to Heaney’s childhood home mid-Ulster) and two individuals one of whom became a saint and the other an anonymous Mossbawn cowman who shared Caedmon’s veterinary talents; poem is topped and tailed by direct reference to 7th century poet-herdsman, Caedmon, working in a north Yorkshire abbey whom Heaney came to know (alongside Beowulf) through his Old English undergraduate studies and a doppelganger figure from the Mossbawn farmyard.

The Thimble

  • The sequence’s time line extends from the first century AD’s frecoes at Pompeii, via medieval legend to modern times of party mood and youthful turbulence finally pointing towards the future; variations on the theme of the humble seamstress’ thimble. A study in balance … Heaney reveals how simple things, such as a thimble … can hold the weight of history – and how history can alter the emotional weight of an object

The Butter-Print

  • Heaney returns to the lost domain of childhood, his memory awakened by the sight of an archaic rural item used to decorate butter that was produced on the Heaneys’ family farm; an autobiographical tale links a naïve ‘crime’ and severe punishment.

Remembered Columns

  • Things that survive displacement and re-creation, Heaney seems to be saying, may confidently be regarded as true; ‘translation’ echoes one of its specific original meanings: ‘the removal of a saint’s or highly revered holy person’s bones or relics to another place’; Heaney recalls a religious story, however improbable he may find claims of miracles, that helps restore his sense of security; the poem has to do with continuity whether written word or religious legend, with ‘keeping going’ in testing circumstances; film- animation reflecting Heaney’s concerns about language in which written characters fly away introduces a Catholic legend in which something similar is said to have happened with a felicitous outcome.

‘Poet’s Chair’

  • epigraph containing Leonardo’s wise comments as regards the sequence’s primary messages of light shade, perspective and creative devotion to the artistic calling; 3 poems designed as an introduction to a Caroline Mullholland exhibition set in different locations: public art in a Dublin street, an art gallery; a field in Co Londonderry; the poet is ‘present’ though ‘elsewhere’; the poems pick out things bequeathed by their creators to posterity: a sculptress her chair, a painter his canvas, a poet his poetry.

The Swing

  • A sequence of 5 poems evoking a time, a place, a family and a 1940s’sibling activity part of the ‘herd life’ Heaney talks about in ‘Sofa in the Forties’, here centred around their mother; using the swing erected in the family barn the sequence moves back and forth between the extraordinary and the commonplace, between the heavenly and the earthbound, between idealized artistic representations and reality. The challenges of learning to swing become a metaphor for learning to become successfully independent.

The Poplar

  • sequel to ‘Weighing in’ explained by Heaney: “The needle is always swinging between two extremes with me. One is the gravitas of subject matter, a kind of surly nose-to-the-groundness, almost a non-poetry, and the other is the lift and frolic of the words in themselves”; this short piece goes to the heart of matters of alignment and balance. Heaney, a close observer of nature, is quick to perceive the previously unseen and consider whether it signals dramatic shifts in human affairs, themselves shaped by powerful forces.

Two Stick Drawings

  • poems recalling people and scenes from childhood in rural mid- Ulster ; scenarios in two of which walking-sticks are the main props to the action. Heaney reflects on the contrasting behaviours of two girls with whom he mixed as a child and pays warm tribute to his father Patrick whose warm and compassionate treatment of a mentally challenged individual meets with his son’s full approval.

A Call

  • telephone link with Heaney on one end of the line and his family home on the other; his desire to keep in contact with his parents remains strong and loyal; poem tinged with regret in which Heaney recalls a moment of contact with both parents (by now deceased) in particular his father; Heaney alludes to the difficulty he and his father experienced in expressing their affection.

The Errand

  • autobiographical incident set in the Heaney’s farmyard at Mossbawn; child Heaney shows an early flash of the intelligence he will demonstrate abundantly as schoolboy and scholar refusing to be hoodwinked by a father’s tease in attempting to send him on an errand that will make him look foolish.

A Dog Was Crying Tonight in Wicklow AIso

  • elegiac tribute to Nigerian scholar and critic Donatus Nwoga who was a fellow student at Queen’s University triggered by the sound of a dog whining near Glanmore; Heaney reworks an Igbo fable from Nigerian folk lore in which humanity fails in its attempt to make earthly death reversible because it uses the wrong animal to carry its message … dogs are easily distracted.

M

  • a single letter monogram for Osip Mandelstam, Russian poet, essayist, and iconic figure whom Heaney very much admired; he sets out allegorical form his conviction that where men of Mandelstam’s stature exist the truth will always come out whatever tyrannical drawbacks are thrust in the way.

An Architect

  • elegiac tribute to Robin Walker one of Ireland’s most eminent 20th century architects; portrait of the man in his professional and personal spaces – garden, beach, office- exposing his physical make-up, persona, tastes and professional activity and revealing admiration and artistic kinship rather than close friendship.

The Sharping Stone

  • five elegiac poems triggered by the discovery of a gift in mint condition lying forgotten in a drawer; the fourth piece identifies Heaney’s late father-in-law Thomas ‘Tommy’ Devlin and clues suggest that he is the centerpiece post mortem; set largely in Heaney’s mid-Ulster environment indoors and out; to do with the way Tommy Devlin led his lives, how he and Heaney’s own personal relationship may be memorialized in a poem; how shared treasured moments are entitled to a Celtic fairytale dimension.

The Strand

  • Heaney’s ageing father leaves a signature on a Dublin beach that will never be obliterated by the incoming tide

The Walk

  • twin sonnets of love – the first set around the Moyola, a tribute to for parental devotion and guidance that formed Heaney’s upbringing and agreed on difficult decisions that opened opportunity for him; the second, a ‘longshot’ focusing on his happy marriage to Marie née Devlin that has lasted more than three decades; the first ‘photo’ is a ‘fixed’ print (his parents are no longer of this world) whilst the second is a black and white negative from which positive prints are plentiful and still on-going.

At the Wellhead 

  • two heart-aching sonnets taking Heaney back to his Mossbawn Castledawson roots and celebrating blind musician Rosie Keenan (school-friend of his mother and his Aunt Mary) who brought the creative arts into boy-Heaney’s life; the poet addresses the veteran in emotionally very moving terms and is transported back to roots that involve playmates and Braille; at the childhood interface between innocence and art he recalls that in her blindness Rosie used sighted vocabulary.

At Banagher

  • From his travels around his Ulster neighbourhood Heaney recalls watching an itinerant tradesman emblematic of old Ireland; he has perceived similarities between himself and the wandering tailor. The tailor has a way with clothes; the poet has a way with words. They both spend their time unpicking something to put it back together.

TolIund

  • Heaney dates this poem to the period immediately following the IRA cease-fire of August 1994; the latter reflects the change of political circumstances and the rebirth of cautious hope. The poet and his wife are in Jutland, Denmark, close to the spot where the first of a series of ‘bog bodies’ was excavated in 1950. The piece reflects on things similar (places) and things different (time progress); it finishes on a note of cautious hope.

Postscript

  • Heaney signs off The Spirit Level in celebration of a perfect moment of joyous exaltation. The piece is set on a coastal stretch of the west of Ireland; the poet sets out the factors that can generate the range of feelings he wishes to pass on to the reader via his lyrics; his 5 senses are fully involved in the inter-reaction.

The poems … Formats and Rhymes

Heaney is a meticulous craftsman using combinations of vowel and consonant to form a poem that is something to be listened to; assonant and alliterative effects are attached to each poem in addition to the notes below.

The Rain Stick

  • six triplets constructed as nine sentences; line length mainly ten syllables, otherwise eight; unrhymed;
  • frequent use of enjambed lines helps determine the ‘musical score’ of oral delivery;
  • poem pitched in the present tense, ‘as it happens’;
  • use of imperatives;
  • rather than the if you of conditional clauses: ’upend’ to mimic user-manual; amounts to the same thing;
  • multiple use of musical terms; vocabulary of liquidity, both open ‘flow’, concealed in Latin borrowings: ‘transpire’;
  • Biblical reference reworked to add a spiritual but non-religious dimension: ‘eye of a needle’ becomes ‘ear of a raindrop’;
  • simile using ‘like’; personification ‘almost-breaths of air’;
  • synesthaesia juxtaposes sight and touch to add the light effect of the compound ‘glitter-drizzle’;

To a Dutch Potter in Ireland 

  • the epigraph comprises two tercets in a single sentence; 1 has eleven tercets of 15 sentences; 2i comprises four quatrains in three sentences and 2.ii two quatrains in four sentences;
  • Heaney’s epigraph and his poem are based around a line length of ten syllables; the poem follows a rhyme scheme, at first regular axa/ byb/ czc etc but varied in the last six lines;
  • the Bloem versions have a much more irregular flow between five and twelve syllable alexandrines; there are no rhymes.
  • punctuation: the frequent use of enjambed lines in verse that pauses in mid line or includes questions offers rhythmical pointers for oral delivery;
  • the elements: the Heaney poetry is placed predominantly on or under the ground, close to or in water; Bloem’s favoured element is air; fire is provided by the subtext of firing pots in the kiln
  • the vocabulary of 1 reflects Heaney’s knowledge of technical botanical and geological issues plus insights into the chemicals and substances associated with glazing and firing pots; reference to light (phosphor, luminous) adds to the mythologized, otherworldly picture of the young potter;
  • a distant chiasmus:  imagination creates a mythology surrounding a goddess Ceramica and her kingdom; the lines reverse the order (grass, glass, ash (a+b+c in line 20) ash-pits, shards and chlorophyll s (c+b+a in line 39)
  • Bloem’s versions are to do with natural light and enlightenment the first set in a narrower historical and geographical window (2i); 2ii expands into much wider spheres: tides, omnipresent and so on
  • epigraph and 1 are anchored in the past; Bloem is reporting a series of present moments and the implications emanating from them;
  • addition of suffix y creates adjectives from nouns on 4 occasion;
  • there is use of simile and personification but imagery is broadly theme-bound;

A Brigid’s Girdle

  • the poem is written in 5 quatrains, a four-sentence construct with a loose rhyme scheme abab cdcd;
  • line length is based on 10 syllables;
  • the rich use of enjambed lines makes each sentence all but a continuum;
  • the two separate scenes are distinct in time (Last time … Now); past and present tenses are used appropriately;
  • imagery associated with a sea-going vessel; later vocabulary seeks to stress the mythical side of old Ireland including dialect usages;
  • in the final line words mimic the making process itself;
  • simile using ‘like’ ,alongside comparison as … as
  • use of onomatopoeia in ‘plinkings’ is also synesthetic using sounds to describing words as sounds;
  • potential pun on ‘face the music’;

Mint

A Sofa in the Forties

  • 4 poems each of four triplets, in the first, line-length based on 11 or 12 syllables; in the second 9 syllables; thereafter 10 syllables; all pieces are unrhymed;
  • The use of punctuation and enjambed lines varies as do therefore the rhythms of individual piece;
  • (1), a two sentence construct, contains vocabulary of variable momentum ‘pistons’ to ‘giddy’ reflected in an accelerando ultimately slowing to near stop; period railway usage from ‘shunted’ to ‘punched’; use of  simile; use of itlalicised onomatopoeia;
  • (2), a four sentence construct with 2 short questions, seeking answers the fourth a long reflection on the sofa’s different roles contains Venetian references that images of gondolas will vouch for; vocabulary associated with three elements (only fire missing); use of  oxymoron ‘ornate gauntness’; word order changed to form a chiasmus (l.11)
  • (3), a five sentence construct, contains vocabulary associated with period radio programmes and its power ‘absolute’  ‘ruled tyrannically’; use of  simile; coined vocabulary to do with the physics of sound: ‘furtherings’, ‘curve’; combination of objective observation and more abstract responses; mainly air and earth;
  • (4), a four sentence construct; children’s game with mature interjections; ; military comparison ‘gauntlet’; use of simile; pun on ‘transported’;

Keeping Going

  • (1) 8 lines in a single sentence; slightly irregular line length based on 10 syllables but copious use of enjambed lines creates a slow continuo much like the bagpipe’s drone note; unrhymed;
  • everyday language usage appropriate to age-group;
  • Celtic wind instrument vocabulary; visual then sound effects;
  • (2)extended sonnet-like form; volta after 9 lines moves the piece from objective to reflection, from farmstead to community, from everyday unthreatened to ominous;
  • six-sentence construct; line length based on 10 syllables’ enjambed lines support mid line punctuation to create rhythmic flow;
  • all sense involved in the narrative: now energetic, now reflective; smells introduce unpleasantness; vocabulary of liquidity
  • personification: the brush wears a skirt and bides its time;
  • use of simile;
  • (3) sonnet form in 7 sentences; lines based on 10 syllables; unrhymed; staccato beginning with successive full stops; the second half with successive enjambed lines much smoother in delivery;
  • darkness reflected in the choice of vocabulary; superlative of ‘only’; deliberate juxtaposition of pleasant and unpleasant ‘Buttermilk and urine’; lexis that reflects confusion and superstition;
  • transfer of epithet: bedrooms do not listen, parents do;
  • (4) twelve lines composed in 5 sentences; based on 10 syllables; unrhymed;
  • use of direct speech and interrogatives;
  • vocabulary reflecting mental confusion within an unreal swirling atmosphere; ominous warnings of one kind and another;
  • cinematic use of light effects;
  • (5)sixteen lines constructed in 5 sentences, each based on 10 syllables; unrhymed;
  • the balance between punctuated and enjambed lines reflects the unhasty ordinariness of the build-up; increased use of commas in the final sentence reflects the contortions of the shot man;
  • everyday language with very local colour except for the Latinism ‘subsumed’ chosen by an etymologist/poet to suggest the thirstiness of wall plaster;
  • unusual use of concessive clause ‘although’;
  • a living ‘gutter’ requires food;
  • an unfolding dramatic, cinematographic scene reminiscent of ‘A Constable Calls ‘ in North;
  • (6) sixteen lines constructed in eight sentences: based on 10 syllables; unrhymed
  • Judicious balance between punctuation and enjambment: initial flurry of shortish sentences lengthens into the cadence;
  • everyday language reflecting ordinary life; old and new metaphor (no roads actually under construction); contrast new, unchanged: ‘milking-parlour’, ‘smell of dung’; reworking of Catholic prayer, here without religious intent and more a reflection of things unchanged; euphemistic reference to epilepsy: ‘turn’; figurative use of ‘tether’;

Two Lorries  

  • the sestina structure is set;
  • line length is not regular; generally between 10 and 12 syllables
  • a 17-sentence structure: insertion of reported speech mimicking speech patterns of a mother tickled by cheek of the coalman’s approach breaks up rhythms; enjambed lines help to counter-balance mid-line punctuation and create more sustained flow;
  • all 5 senses figure in the first 4 lines;
  • synesthaesia of ‘sweet-talking’, taste + sound; ‘silk-white’ touch + sight; further ample use of compounds as nouns and adjectives;
  • everyday language and situation in the first half; interesting use of use of ‘now’ as a pause word rather than reference to a specific moment;
  • nebulous characters and references to otherworldliness; frequent reference to dust and ash;
  • vocabulary of opposites: black v white; the appeal of city life to naive countrywoman; the tools required for period chores (emery) v modernisms: (fastforward, shot, payload);
  • use of puns: load/lode, filmed; ‘set’: triggered by a timer;
  • local place names;

Damson

  • (1) is of 12 lines with 2 split lines; 4 sentences of 10 syllables;
  • he balance between punctuation and enjambed lines sets rhythm and flow of recitation;
  • no formal scheme but a number of irregularly placed rhymes;
  • individual word is heraldic; the vocabulary of liquidity opens the possibility of metaphor; everyday tradesman’s language is objective;
  • use of simile: ‘like the damson stain’; ‘Damson as omen’;
  • pun ‘weeping’;
  • occasional music: the trumpets of ‘King of the Castle’ change to a sustained violin note after ‘weeping’;
  • (2)12 lines composed as 5 sentences; the presence of many enjambed lines;
  • Slightly irregular 9/10 syllable lines; some rhyming early in the piece;
  • Nouns and verbs in cluster following the sequences of the bricklaying process using everyday tradesman’s language ‘point and skim and float’; sound the dominant sense alongside sight
  • Vocabulary contrasting light and dark, cheerful and gloomy; paradox of ‘brightening’/ ’mucking’;
  • (3) sonnet form in 4 sentences; volta after ‘sacrificial lamb’; line length – stricter 10 syllables; occasional irregular rhymes;
  • an air of the hellish corner a Renaissance Creation canvas; vocabulary exudes unpleasantness;
  • use of imperatives : ‘drive’;
  • an echo word: ‘trench’ with its nasty smell of social division;
  • massive change of mood music: the opulent welcome of home after a series of revolting scenes;

Weighing In

  • (1) four triplets; a 4 sentence construct; line length between 4 and 11 syllables; 2 incidental rhymes but no scheme; judicious balance between punctuation and enjambed lines;
  • need to use the word ‘pound’ rather than the Latin abbreviation;
  • concrete vocabulary in the description of the weight (difficult for Heaney to find alternative names for the object when he also wishes to play on the word ‘weight’);
  • several example of compounds used adjectively; the final ‘well-adjusted’ is effectively a pun: if a ‘well-adjusted’ is required then the people weighbridge to people involved are not judged to be mentally and emotionally stable;
  • vocabulary of wrestling ‘squat’; aviation: black box;
  • unusual use of adverb/tome phrase introduced by ‘until’;
  • (2) four triplets; a three sentence construct; irregular line length;
  • use of prepositions (small words useful for varying meaning especially when juxtaposed with the same verb): ‘for’ ‘into’ ‘against’
  • Christmas messages with deliberate puns added: ‘strain’, ‘pitch‘;
  • (3) four triplets; a 7 sentence construct; this structures accompanies number of short sharp references and a quotation; faced with potential staccato Heaney uses enjambed lines to smooth the flow;
  • Irregular line length; unrhymed;
  • direct question addressed to the reader;
  • use of verbs in the infinitive form in positive and negative pairings
  • In a sentence focusing on ‘hurt’, Heaney selects ‘ingrown’ that might remind of a painful toe;
  • unusual: conjunction clause: ‘although’; use of adverb ‘still’;
  • colloquial idiom expressing disbelief: ‘do me a favour!’;
  • (4) four triplets in 6 sentences; line length based on 10 syllables; unrhymed
  • vocabulary of competition: wrestling, boxing, fencing;
  • repetition in response to a tired cliché: ‘ yes, yes, yes’
  • Latin mea culpa helps Heaney in need of 4 syllables;

St Kevin and the Blackbird

  • (1) 3 sentences in 4 triplets; irregular line length; unrhymed;
  • balance between punctuation and enjambed lines creates a smooth flow;
  • initial description of the observed image is uncomplicated;
  • modern vocabulary of linkage: network juxtaposes the quotidian and the everlasting; link also between warm eggs and existence; a natural cycle a opposed to eternal life;
  • modal auxiliary of obligation;
  • the initial ‘and then’ suggests that the poet is looking at a series of representations in book or gallery;
  • comparison: arm and building joist;
  • (2) four triplets in eight sentences explained by the flurry of questions;
  • Rich variety of words describing muscular discomfort leading to numbness; from ethereal spirituality in (1)to earth below;
  • Imagery links love with water; the elements are well represented; the only fire is muscular pain represented as agony;

The Flight Path

  • sonnet form linked by 2 half-lines; 9/10 syllables unrhymed;
  • constructed in 2 sentences; legato rhythm achieved by copious use of enjambed lines;
  • vocabulary of dressmaking (pleated) to describe the origami;
  • ‘got reduced’ would have received a teacher’s frown!
  • use of simile; symbolic dove will recur at the end;
  • pun: ‘came clean’ might describe a shady character with something to hide;
  • objective/ subjective/metaphor: description of Old Testament Ark generates emotion;
  • (2) 22 lines in unequal sections, linked to (1) via ‘part;
  • 4 sentence construct; largely 10 syllables; unrhymed;
  • vocabulary of thrust and uplift; sight and sound; element of physics (’Widened’);
  • pun: wake; sycamore (tree and invented language);
  • comparative time: early/late; unusual juxtaposition of preposition ‘in’;
  • implied Irish reaction to unfamiliarity ‘shy’;
  • (3) 6 triplets based on 10 syllables; loose rhyme scheme axa, byb; varied in final triplet aab;
  • 22 sentence construct resemble an enumeration of diary entries and short personal asides;
  • repetition accompanied by musical crescendo: Glanmore x 4;
  • repeated preposition ‘at’ to express different aspects; ‘across’ introduces a note of tedious routine; poetic invention of present participles ‘westering’;
  • variation of published work: Sweeney astray;
  • (4) 4 sections of unequal length, three linked by half-lines; 10 sentence construct; unrhymed
  • line length irregular, based around 10 syllables; ample use of enjambed lines particularly the central section of indirect speech ‘voiced’ to the republican;
  • the sharper exchange between poet and intruder reflected in the flurry of short sentences;
  • the filthy reality of the dirty protest juxtaposed with a fictional Dantean world; quotation;
  • (5)2 quatrains of 10 syllable lines; loose rhymes abba;;
  • use of direct speech;
  • objective then subjective reaction; small incident projected into astrophysics;
  • (6) 9 lines then a triplet; irregular line length 10 – 12 syllables; unrhymed; 6 sentences;
  • puns: ‘out of the blue’ both sky and surprise; ‘sheer’ both unmitigated and steep;
  • metaphorical uplift and ascent; repetition of ‘breath now metaphor, now personification;
  • Latin phrase associated with Catholic training: via crucis;
  • use of present participles reporting a past event; vocabulary of recent moon landings;
  • adjectives ending ‘y as a poetic alternative to ‘ish’;’
  • return of the uplifting symbol ‘dove’ in the final line;

An Invocation

Mycenae Lookout

  • (1,i) 22 lines in a single verse; regular 10 syllable lines; rhymed abab/cdcd etc save the emphatic final couplet that is unrhymed;
  • four-sentence construct; copious use of enjambed lines makes for a smooth flow;
  • unusual verbal use of up’, more often adverb or preposition;
  • use of simile; three compound nouns linking reality and non-reality: life-warp, killing-fest;
  • metaphor of webs/ nets will recur;
  • lexis referring to liquid substances is introduced and will recur: blood, ford, raining sailed;
  • deliberate anacoluthon: ‘queens’ forget, ‘commands’ have no memory;
  • ‘ox’ metaphor repeated from epigraph;
  • farmyard mayhem brings huge contrast in vocabulary and mood;
  • invention of ‘verbal’ adjectives ending in ‘y’;
  • (1,ii): 23 lines in a single strophe; irregular line length 9-11 syllables;
  • rhyme becomes sporadic; 5-sentence construct; many enjambed lines;
  • use of simile, like/ as;
  • repetitious nature of life echoed in time references: year after year; Day-in, day-out; biding time; foreseen/ pre-planned future: fate/ destiny;
  • synesthetic effect: sound thrown of ‘yell … hurled;
  • conditional clause ‘if’;
  • comparisons:: light/cereal; watchman/arctic landscape; mirror/gaze; weather feature/ soft tissue; victory/ molten lava;
  • cluster of present participles
  • (2) 21 triplets + 1 concluding line; irregular line length between 1 and 5 syllables; unrhymed; 9 sentence structure;
  • vivid description of punk stereotype; monosyllables dominate;
  • use of coarse, demotic language: direct as in ‘fuck’; less obvious: ‘cock’, ‘do it to her’, ‘gene hammer’ ‘roused’; Old English ‘reaver;
  • comparisons: posture/ injured bird, girl/ lamb to slaughter; man/ male animal buck;
  • pun: ‘rent’; emphatic presentation of the sexual drive in men;
  • inventions: ‘char-eyed’, ‘famine gawk’
  • multiple use of compounds adjectival, verbal, nicknames, as nouns;
  • (3) eight triplets in 9 sentences; regular 10 syllable lines; fair balance between punctuation and enjambed lines;
  • initial aaa/bbb/ccc rhyme scheme loosens later; only the final emphatic line does not rhyme;
  • the activities of lobbyists expressed in present participles ‘ing’;
  • synesthetic effect ‘mouth athletes’ heard and watched; ‘grievous distance’ emotion/ space
  • adjectival compound ‘pre-articulate’, noun omitted; others juxtapose contrasting notions, for example to create personification ‘wind-swept’;
  • shocking irony ‘Amorously, it seemed;
  • (4) six sections (4×9; 1×12; 1×1); line length typically 6-8 syllables; unrhymed;
  • sixteen sentence construct; copious use of enjambed lines;
  • simile roof/ eardrum; sexual allusions, cuckold wearing horns; watchman’s mind/ in a cell
  • pun: on his shoulders Earth/ burden of responsibility;
  • compounds used to mental, emotional physical effects: cross-purposed; self-loathing, ox-bowed;
  • comparisons: ox preventing speech/ classical columns decorated with heads; domestic space/ Olympian abode of classical gods and goddesses;
  • compromising one’s values: recurring allusion to the competition between intense passion and beacon fires;
  • return of ‘net’ motif;
  • irony: peace breaking out;
  • (5) twelve unrhymed triplets in 5 sentences; irregular line length between 5-11 syllables; ample use made of enjambed lines;
  • last three triplets set in Heaney’s familiar Irish landscape;
  • references to water take different forms: water, surging, splashing etc; similarly the contamination of clean water by ‘soiled’ man;
  • ‘dying’ pun: people perish, sounds fade
  • unusual juxtaposition ‘nearly smell’;
  • use of simile ‘as if’ ‘like’; cluster of present participles ‘-ing’; compound phrases are a neat and economical  way of weaving ideas together: blood-plastered, free-standing; personification and apotheosis: pumps have mouths and are generous;
  • ’metaphors associated with ‘ladder’ and its component parts; history, time past and present, war and peace, Irish well-digging;

The First Words

  • Heaney is a meticulous craftsman using combinations of vowel and consonant to form a poem that is something to be listened to.

The Gravel Walks

  • four quatrains; 10 syllable lines; loose rhyme scheme begins to emerge and will become more formal abab/cdcd in the second piece;
  • five sentence construct; rich use of enjambed lines contrasts with the cluster of verbs/ activities on the building-site
  • use of engines as a generic word for machines; also ‘schooled’;
  • old Testament reference (in the beginning) to the Creation Genesis1i; second theological reference in ‘absolution’; personification of trees in reverence: ‘dipped down’; ‘eternity’
  • use of simile;
  • otherworldliness: ghost, shades;
  • concentration of many different elements (dimensions, refracted light, shades of colour) in a single phrase ; sparkle of shallow, hurrying barley-sugar water;
  • comparisons: motorbike and medieval knight; water colour of a sweetmeat; builders/ underworld figures; personification: a machine that lives

Whitby-sur-Moyulla

  • Sixteen lines in a single verse, constructed in 5 sentences; based on 10 syllable lines (sometimes 11 + 9) ; the 2 tributes can temporarily halt the flow of narrative (ll.6 & 16);
  • No rhyme scheme; plentiful use of enjambed lines especially in sentences 3 & 4;
  • Lexis suggestive of liquidity: full, (un)absorbed, euphemistic ‘water’ for urine;
  • Introduction of mildly parodic pseudo-religious vocabulary: sacred subjects, hand joined, eyes to heaven; angel (the latter confirming spiritual limitation by the juxtaposition of ‘stint’ that stresses spiritual short-fall);
  • Use of ‘as if’ clauses suggests improbability; vocabulary of completeness: perfect, perfectly, real thing
  • Poetic licence: verb ‘poeting’ from noun; ‘bogging’ also;
  • Simile: hard as nails, confirming the contrast between the gentle approach of the animal carer and his responses once his wards seek to exercise their own free will;
  • The last emphasis is more colloquial, a phrase used by Heaney to describe his total personal approval

The Thimble

  • Three lines in a single unpunctuated sentence; lines of 8 and 10 syllables;
  • sexually suggestive vocabulary: Carnal, touched, lips, bite-marks
  • use of arty words with double intention ‘touch’;
  • ‘freshest’: both most ‘recent’ and ‘best preserved’
  • 17 lines in a single stanza; 4-sentence construct; lines from 5 to 10 syllables; unrhymed;
  • Plentiful use of enjambment – see for example sentence 4 that flows uninterrupted;
  • Use of ‘until’ suggests continuum of historical time rather than a splitting point implicit in, say, ‘before’;
  • The vocabulary of sickness extends to the light effects that can build up around molten metal: fiery delirium’;
  • Use of conjunction ‘so’ to impart the idea of spiritual cause and effect;
  • Archaic usage: ‘at that hour’ as opposed to ‘at the same moment’ extends the Holy Bible-like lexis; time references: Until> afterwards> so> henceforth
  • A single question based on 10 syllable lines; final echo of the human voice;
  • Vocabulary of pleasure;
  • Lyrical compound of thirst-brush offers a parallel though very different sensual thrill to vignette 1;
  • Use of ‘flee’ to indicate that bodily responses to the thrill are beyond Heaney’s control;
  • 4 lines of variable length in a single, unpunctuated sentence; the unfazed poet takes a rebellious societal phenomenon in his stride with no resort to exclamation marks;

The Butter-Print

  • 5 sentences composed in 3 quatrains; line length based on 10 syllables; unrhymed with one exception; balance between punctuation and use of enjambment;
  • Double questions mimic a sense of outrage at the contrast between soft butter and sharp edged pattern inscribed on it; ‘bear: double meaning ‘carry’, ‘ suffer’;
  • ‘as if’ confirms the contrary-to-what-you-would-believe dimension;
  • butter personified ‘breast;
  • the swallow itself is matter-of fact; the language of after effect explodes, generating heat: vocabulary of sharpness; repetition of ‘coughed’ setting out the effort required to dislodge the blockage
  • emphatic placing of ‘up’ permits the after-flow of relief: vocabulary of soothing coldness;
  • thanking his lucky stars (cosmic space is mostly cold) introduces his common link with a holy victim;

Remembered Columns 

  • a parable in 2 quatrains; line length based on 10 syllables
  • 3 sentences, the first hinting at a confused mental state, the second, conspicuous for the use of enjambment, a visual film-like animation, the third, a couplet, setting out a kind of spiritual lesson;
  • vocabulary describing contrast: things ‘airy’ and ‘light-headed’ as opposed to things ‘solid’: ‘marble’, ‘blocked’, ‘rocks’;
  • vocabulary of spiritual elevation: ‘heights’, ‘columns’, ‘rose’, ‘hilltop’, ‘lift’;
  • simile preceded by ‘like’;
  • words with religious connotation: ‘lift my eyes’, ‘credo’;
  • an existing holy site is included;

‘Poet’s Chair’

  • the epigraph is a single italicized quatrain in 2 sentences; line length based upon 10 syllables; a very loose rhyme scheme abab; 3 lines of 4 enjambed;
  • the ‘solar’ citation attributed to Leonardo influences the lexis; light/shade; planets orbiting stars as artists walk around their work;
  • contrast: ‘shifting’ changes of position, ‘fixed’ set emotional commitment;
  • poem 1: 15 lines in 8 sentences; variable line length of 10+ syllables; unrhymed; plentiful use of enjambed lines;
  • the sun and changing light effects remain centre-stage; linear shapes; slightly sinister reference: ’stalked’;
  • poet addresses his sculptress;
  • an inanimate object personified (the chair has a mind on the qui-vive); organic references to growth (sprouts, graft);
  • vocabulary of furniture design;
  • warm picture painted of inner-city wanderers; hints of magical powers
  • comparisons: air ha swings; a branch can seize hold of a passer-by;
  • final question is down-to-earth; use of mild expletive of common street usage;
  • poem 2: 19 lines based on 10 syllables; unrhymed (1 exception);
  • 10 sentence structure; short sentences crowd the middle section alongside the repetition of negatives;
  • ‘Next thing’ suggests the speed with which a creative mind switches focus and the poet’s inability to control the direction his imagination takes him in;
  • elements reminiscent of the original chair present in the decoration of ships involved in the religious event (verdant, wreathed, creepered);
  • philosophical terminology (discoursing, proved the soul immortal) contrasts the obsessive pursuit of Socrates’ rhetoric with the impassive explanation of the death process already under way;
  • continuum of past participles in the final line explore the mental stages involved;
  • Poem 3: the third with an odd number of lines (11); line length based around 10 syllables; unrhymed;
  • 5 sentence structure; sparse punctuation and abundant use of enjambed lines;
  • the time the ploughing takes ticks away in the enumeration of the numbers; in later comparison the future seems eternal: ‘for good’
  • the superstitious/ magical elements from the previous poems in the sequence is reintroduced (never cut, chair in leaf, fairy thorn);
  • ever modest about his own gifts Heaney suggests here that he possesses a visionary dimension (all-seeing, all foreknowledge, future);repetition of ‘all’;
  • comparison (poem/ ploughshare) compare the ‘pen/ dig’ of his very first poem ‘Digging’;

The Swing

  • 2 couplets divided by hemistiches; full lines based on 10 syllables; 2 sentence structure; unrhymed;
  • frequency of present participles –ing supports the idea of on-going process;
  • contrast small/big: fingertips/ big push;
  • swinging movement reflected in lexis;
  • shared experience: you/ we;
  • the process of learning will be echoed in the final piece of the sequence as applying to life as a whole so that process leads to progress, leads to success;
  • 10 lines in a single verse; 4-sentence structure; line length based on 10 syllables; unrhymed;
  • sentence 3 enjambed in to a single flow;
  • vocabulary brings spiritual, lyrical warmth to a fondly remembered scene;
  • vocabulary of painting: -ground;
  • contrast between idealized paintings and spiritual scenes (nativity) with the ramshackle nature of the swing;
  • comparison: dangling rope/ fishing-line to raise human expectations;
  • 21 lines in a single stanza; lines of 10 syllables; unrhymed;
  • 7 sentence structure; copious use of enjambed lines;
  • search to compare figures of elevated and common status;
  • contrast between privileged and burdensome existences: majestic/ metal basin; attendants/ elastic stocking;
  • vocabulary from different sources: Scottish ‘plout’; slightly archaic words when referring to classical pictures: ‘ministrations’
  • comparison: stocking/ life;
  • ‘even so’: despite what was set out previously; ‘whatever’ used adjectively;
  • a single sextet lines based on 10 syllables; unrhymed, heavy in enjambed lines;
  • shared experience: you; your;
  • stages accompanied by past participles; like a user manual in the past tense;
  • verbs move from quiet beginnings to an explosion of thrust;
  • ‘small’ links dual ideas: a bodily spot; they were small children;
  • Adverbial subordinate: as… as;
  • quintet and triplet linked by 2 hemistiches; complete lines based on 10 syllables; unrhymed;
  • ‘sky high’: metaphorical extension of the highest point reached when swinging used now to suggest aspiration and achievement;
  • ‘made light of’ (twin intent): the atomic explosion made light work of bones by vaporizing them;
  • comparison: plane/ bird: ‘neb’, ‘migrated’;
  • ‘hang back’: the youngsters showing reluctance were literally hanging from the swing;
  • vocabulary of excelling expectation: beyond, over, above;

The Poplar

  • a single quatrain in three sentences (2 questions); length based on 10 syllables;
  • rhyme abab;

Two Stick Drawings  

  • 9 lines in a single verse; 3 sentences; line length based on 10 syllables; unrhymed;
  • use of enjambed lines determines the narrative flow in oral delivery;
  • use of superlatives: highest, ripest; Irishism: halfpenny seat;
  • portrait of carefree Tom-boy figure;
  • comparison: railway man/ classical epic gladiatorial figure; vocabulary of train/chariot speed, and male aggression;
  • 21 lines in a single verse; three sentence structure, the second characterized by repeated use of semi-colon as a full-stop substitute; early 11 syllable lines superseded by standard 10 syllables; copious use of enjambed lines
  • Unrhymed;
  • Comparison: car interior/ shop window; image extended by Jim’s appearance;
  • Weather described by its components: rain or (sun)shine; similarly wet or fine;
  • transferred epithet: Jim his desperate not his rounds; they demonstrate his desperation;
  • use of preposition to avoid lengthy alternative: Jim of the hanging jaw;
  • lexis alluding to physical deformity and mental impediment, extending to various senses: sight, sound;
  • 2 film-like clips: Jim brandishing a stick; Jim following a strange dance with a stick; element of ‘Sorcerer’s Apprentice’ animation where the instruments take control over the user;
  • oxymoronic juxtaposition suggesting Invisible mass: unhindered air
  • Jim’s jubilation accompanied by an acceleration of hectic activity only slowing as hope and energy decline;

A Call

  • 16 lines of poetry including 2 hemistiches in 5 verse of differing length;
  • line length based around 10 syllables for full lines; unrhymed;
  • the use of dots indicate an ellipsis, not of words rather time-lapse;
  • present participles used to add presentness to a series of actions;
  • use of descriptive words: clock sounds exaggerated by electronic amplification; adjective suggesting both solemnity associated with the family home and anticipating less happy times when there will be no-one to listen or reply: grave, unattended; light effects in the hall;
  • powerful adverb: nearly (but not quite);

The Errand

  • two quatrains with lines of variable length; loose rhymes scheme abab cddc ;
  • first quatrain direct speech in 2 sentences with enjambed lines; second quatrain in a single sentence;
  • imagery and vocabulary of card play;

A Dog Was Crying Tonight in Wick low AIso

  • a poem in 9 sections of varying length (10, 4, 5, 9 lines); line length largely10 syllables, some longer; unrhymed;
  • V1 is a 5 sentence structure; good balance between punctuation and enjambed lines;
  • comparison: living world/’house’; vocabulary of cremation;
  • comparison (dead souls/ birds) generates avian references applying to different senses (sight, sound);
  • ‘first light’ poetic alternative for ‘dawn’;
  • Ellipsis: ‘ meant to’ (but did not);
  • simile ‘like a night spent in a wood’: death seen as a short-lived condition before life restored
  • V2 quatrain; vocabulary of distraction: ‘trotted’, ‘just’ ‘barking back’;
  • V3’how’ provides the explanation of sudden turnaround;
  • Use of direst speech;
  • V4 simile: birds/ black specks; ‘off’ interplay of dark colour contrast against warm background;
  • colour used to denote mood: ‘reddened and darkened’
  • synesthesia: obliterated (physical) light (visual);
  • figurative use of ‘house’: h-of life; corpse house;

M

An Architect

  • 6 triplets; line length based on 10 syllables; unrhymed;
  • constructed in 4 sentences; the third contains an enumeration introduced by colon;
  • good balance between punctuation and enjambed lines
  • adjectives with varying properties come in threes: courtly/rapt/ astonishing; speculating/ intelligent/ lanky;
  • vocabulary pertinent to design and drawing, at first in pairs (slate/ whitewash; apparent/ transparent); then 5 together;
  • architect plays a stage-role: exit;
  • final chuckle;

The Sharping Stone

  • sextet; line length based on 10 syllables; unrhymed; 3 sentences; good balance between punctuation and enjambed lines;
  • vocabulary appropriate to large dimensioned, old fashioned monolithic furniture;
  • comparison too/athletic baton;
  • 19 lines in a single verse; 9-sentence structure; balance between punctuation and enjambed lines; unrhymed;
  • all the same: used idiomatically, sense of anyway, let me move on;
  • parallel: will recur in the next piece as ‘side by side’;
  • comparison: short logs and rollers; long logs rockets;
  • use of short sentences in mid poem to create a suspense preceding fairy-story animation;
  • reference to children’s stories: babes in the wood;
  • personification: flood-face of the sky;
  • military instruction repeated: ‘eyes front’;
  • repetition of preposition ‘out’;
  • 15 lines in 6 sentences; line length based on 10 syllables; unrhymed;
  • use of anatomical and ceramic references;
  • vocabulary reflective of extrovert male and preoccupied female: all eyes, ‘all brow and dream’
  • pathos: the relatively banal but much treasured postcard ‘found among his things’;
  • 4 16 lines in a single verse; 8 sentences; the enumeration of the man’ activities (initially a list punctuated by commas) eventually provides an independent sentence for each as they become more extravagant;
  • line length based on 10 syllables; unrhymed; abundant use of enjambed lines;
  • direct speech, the first attributed to the grandson; the second, unattributed, possibly the words of an incredulous daughter!
  • Idiomatic phrases: walk on water, on air;
  • gerunds used figuratively to express victory: breasting; clearing
  • unusual suffix ‘some’ added to denote relative degree as ‘ish’;
  • play on words: at eighty; broke; stride; also ’career’ carries a: sense of both ‘what he did before’ and ‘living life in the fast lane’;
  • 1  sextet in a single sentence; lines based on 10 syllables; unrhymed; good balance between punctuation and enjambed lines;
  • conjunction ‘so’ serves several purposes: as a next step, as a final step, for this reason, when all is said and done; because there is little more to be said; the monosyllable also slows the pace for a much calmer ending;
  • comparisons; (scherzo) the sound of music, the sound of stone against metal; man sharpening a scythe, musician playing the Irish harp;

The Strand

The Walk

  • sonnet form, volta after line 10; 3 sentences; line length based on 10 syllables; unrhymed;
  • much use made of enjambed lines to create the legato flow of the first section;
  • personal pronouns hide (unmistakeable) identities;
  • botanical enumeration; colour implied rather than named;
  • ‘stepped out’ contains connotations of pride;
  • triplet of adjectives ending in –y (‘-ish’);
  • comparison: the limited area of childhood will one day offer huge potential: ‘world rim’;;
  • personification of love synonymous with parents;

At the Wellhead

  • Sonnet; line length based on 10 syllables; no formal scheme but some rhymes;
  • 8 sentences offer natural pauses in the narrative ‘score’; some enjambment;
  • Simile: sweet neighbour like things that shine; braille books/ pattern books
  • Contrast: ordinary/ extraordinary;
  • vocabulary of touch prominent;
  • Similarities between the 2 musicians carried through;
  • Indirect references to blindness: night water;
  • ‘open darkness’ combination of ideas: her eyes show she is blind; they also reflect her outgoing warmth; similarly euphemism: watery shine combining the off-putting discharge round the eyes; the inspiring personality behind them;
  • Volta in l.10: from reporting episodes to consideration of significance;

Simile: the lift Rosie brought him resembling some unspoken grief alleviated;

At Banagher

  • 4 triplets in 6 sentences including 2 questions about deeper issues; no rhyme scheme but some loose rhymes; line length between 10 and 12 syllables; balance between punctuated and enjambed lines;
  • ‘so’ used as a conjunction: ‘for all these reasons’;
  • words derived from the same Latin root: scrutiny/ inscrutable;
  • ‘seams’ suggestion of triple intention;
  • musical reference adds to the varying resonance of sense data: plucking the cotton/ plucking a guitar string; the man is tuning the cotton;
  • Heaney uses interrogatives owing to the tailor’s reticence; they are rhetorical;
  • lexis of the tailor’s trade sits alongside description of feelings betrayed on the surface ‘ill at ease’;
  • paradox: tailor ‘unopen’; the way ahead ‘opener’;

TolIund

  • 6 quartets in 11 sentences; short ones follow the shifts of the observer’s gaze; the final 7-line sentence records reasons for optimism;
  • line length based on 10 syllables;
  • rhyme scheme abba cddc maintained throughout;
  • use of dialectal vocabulary to increase Irishness (‘moss’ ‘swart’); rhyming neologisms (’grags’, ‘quags’);
  • ‘under wraps’, play on words: wrapped up, veiled in secrecy;
  • paradox ’outback’ normally associated with the Australian wilderness but user-friendly
  • good husbandry in Jutland: ‘swept and gated’;
  • opposites: ‘dream’/ ‘outside contention’; scarecrow/ satellite dish;
  • Danish identity: futhark/ Runic/ Danish;
  • irony: ‘Things had moved on’;
  • the final 3 lines expressing hope build to the emphatic ‘not bad’;

Postscript

  • a lyric in a single verse; 2 sentences; line length based on 10 syllables; unrhymed;
  • loosely echoes the sonnet structure: 11 descriptive lines followed by 5 lines of reflection.
  • the first sentence balances punctuated and enjambed lines. Perhaps this is to capture that the experience is based on a combination of various elements such as wind, light, colour, sea, swans and landscape. It also shows the variety of events happening at one point of a journey.
  • the shorter second sentence builds to a climax: a moment of pleasure that Heaney wills us to share;
  • Heaney is both painter of a word picture and film director panning from one side of the car to the other and zooming in on the waterbirds ;
  • Contrast: ‘park’/ ‘hurry’ Use of compound adjectives that comparisons: ‘slate-grey’, ‘headstrong-looking’;
  • plentiful natural imagery involving  water effects, feathery textures, rocky landscape, light, car movement;
  • metaphor The high voltage impact of bright white on a blue grey landscape;
  • personification: the swans have a human characteristic ‘headstrong-looking’; 
  • contrast of mood and movement: as a piece of music the relaxed invitation is replaced by a crescendo of thrilling events  then slowing in pace yet maintaining its emotional intensity;
  • repetition: ‘time’ is repeated in the first line for musical effect, ‘white on white’ to suggest slight variants of ‘ colour’;
  • the final line, in its comparison of emotional flood and safe-breaking provides a powerful coda to the collection as a whole.

Stylistic devices

Translating ideas, notions, themes, that ‘something’ from the inner recess of the mind, into words involves first selection: words and phrases, the ‘mot juste’ and so on, then the weaving of these lexical items into the fabric of the piece. This weaving process is a means to multiple ends: flow, sound, rhythm, echo, emphasis and so on; part of the ‘fun’ is drafting and redrafting text to achieve maximum impact in the finished product.

Published poetry, though not perhaps written for the reader, is there for the enjoyment and can be an intellectual challenge as well as a pleasure. Part of that enjoyment can legitimately include analysis of the style of the piece. What follows is a list of devices open to writers as part of their technique.

Whilst there might be no intrinsic value in spotting a particular device and knowing it by name, nevertheless it is good training. It helps the reader to be inquisitive and begs the question as to why the writer chose that particular device and to what end. We cannot always tease out the poet’s real intention but it is well worth trying!

‘a figure of speech is a way of talking or writing by which you say what you don’t mean and yet mean what you say. For example, ‘He blows his own trumpet’. You don’t mean he has a trumpet but you do mean that he blows it.  HUNT, Fresh Howlers (1930)

antithesis: an arrangement of contrasted words in corresponding places in contiguous phrases, to express a contrast of ideas;

chiasmus: the arrangement in parallel clauses of related terms in a reversed order, so AB BA as opposed to parallel order AB AB;

cliché: A phrase whose wording has become fixed, or almost fixed, as usage has given it a fixed meaning. Cliches commonly use a recognised literary device which eventually uses its power;

comparison: A statement that there is a likeness between things which can in fact be likened;

dual meaning: This when a word or phrase is used so as to be understood in two different meanings, both of which fit the sentence (e.g. a literal  and a symbolic meaning), and in order that the two meanings may be related with each other;

enjambment: The continuation of a sentence, in verse, into the following line. Traditionally an enjambement is permissible if the break is at the normal break in the syntax or at a normal break between breath groups. This happens more routinely outside those conditions in free verse;

enumeration: The arrangement of terms in succession, e.g. nouns in apposition, adverbs or adverbial phrases; economy of words is achieved. As a literary device enumerations can be used to add implications and rhythm to the subject matter, by grouping or gradation or even intentional iincoherency;

euphemism: replacement of a distasteful by a more pleasant term, to refer to the same thing;

free indirect speech: the expression of what is spoken or thought without introductory words such as He said, ‘…’ or He said that.. In narrative FIS may be signalised by use of vocabulary appropriate to the character rather than the words of the author. Continuous FIS becomes ‘interior monologue;

hyperbole: the intentional use of an exaggerated term in place of the one more properly applicable, adding implications to the subject matter;

inversion: The reversal of the normal order of the members of a sentence, perhaps to avoid ambiguity or to bring certain words into stressed or key position or to modify the rhythm;

irony: The use of words containing a sufficient and apparently serious meaning in themselves, but conveying also, intentionally, to a more initiated person a further, generally opposed meaning; frequently the first meaning is laudatory or untenable;

litotes: intentional understatement inviting the reader to rectify. Frequently a negative expression;

metaphor: an expression which refers to a thing or action by means of a term for a quite different thing or action, related to it, not by any likeness in fact but by an imagined analogy which the context allows;

A simile uses words like ‘like’ or ‘as…as’. Metaphors and similes have 2 terms: the thing meant and the thing ‘imported’ as a means of expressing, by analogy, what is meant.Personifications are only 1 sort of metaphor.

This substitution of words has wide uses: ornament, implication, overtone. Its use may be regarded as a special means of revealing hidden truth.

Apart from enriching the thought by a device of form and enhancing the reader’s contact with the author, metaphors and similes may be significant or characteristic because of their reiterated suggestion of a writer’s preoccupations or his processes of thought.

metonymy: the use of a word in place of another with which it is associated in meaning;

objective-subjective: ‘objective’ – expressing reality as it is or attempting to do so; the reality of events or things is regarded as ‘external’. The reality may mental or emotional experience, examined rather than evoked. ‘Subjective’- expressing a version of reality in which it is modified by emotion or preconceived belief; or expressing conscious or subconscious experiences of states of mind;

oxymoron: the juxtaposition of contradictory or incongruous terms, understood as a paradox;

paradox: a statement or implication expressed so as to appear inconsistent with accepted belief, or absurd, or exaggerated, but intended to be realised by the reader as an acceptable or important truth, in some respect; often placed as a conclusion; in a paradox there is often a word which  cries out for redefinition;

pathetic fallacy: ascribing human traits or feelings to inanimate nature, corresponding with those being experienced by a character or ‘voice’;

periphrasis: the expression of a meaning by more words than are strictly necessary or expected, so that additional implications are brought in;

porte-manteau word: a deliberate mixture of 2 words into one retaining both meanings: ‘’a bestpectable gentleman’, respectable guy wearing glasses!

preciosity: aiming at or affecting refinement or distinction in expression; avoiding vulgar phrases; visibly introducing greater care in expression; using this precision, formal arrangement of words, difficult combinations of ideas, allusions and puns in the hope of revealing truths not to be expressed in plain and simple terms; exaggerating this so that, for example an ‘armchair’ might become a ‘commodity for conversation’!

repetition: expressing a meaning or an attitude by implication, through the deliberate use of a word or phrase a second time;

symbol: a term for an object representing, conventionally or traditionally, an abstraction;

synecdoche: the use of a word denoting a ‘part’ in place of the word for the whole, so ‘100 sails’ meaning ‘100 ships’;

synesthesia: the representation of a sensation or image belonging to one of the five senses by words proper to another (‘loud tie’; Disney’s ‘Fantasia’);

zeugma:  providing syntactical economy of words by using one word with dual possibility so that two meanings are taken separately – ‘he took his hat and his leave’.

One thought on “Afterthoughts

Join the Conversation - Leave a comment